איך מתרגמים שיר היפ-הופ בהופעה חיה?

איך נראה סולו חצוצרה בשפת הסימנים? איך מתרגמים דימויים ומטאפורות בשיר ראפ קצבי? אמבר גליוואי גלגו עושה את זה על הבמה בהופעu, חיu, עם האמנים הנחשבים ביותר בעולם, כי גם חירשים יכולים ליהנות מהמוזיקה.
31.03.2017

איך בחור חירש יכול להנות מהופעה של זמר? תתפלאו!

הכירו את אמבר גליוואי גלגו (Amber Galloway Gallego). היא מתרגמת מקצועית לשפת הסימנים האמריקאית (ASL) שמתרגמת שירים בהופעות חיות באופן ייחודי. בניגוד למתרגמים סטנדרטיים המביאים רק את התרגום היבש של מילים, היא מנסה (ומצליחה!) לתרגם גם את הקצב, את כלי הנגינה, את האווירה - דברים שעבורם באים להופעות חיות. סולו חצוצרה מקבל אצלה ויזואליה שונה מסולו גיטרה חשמלית, כינור איטי והרמוני נראה אחרת מהשתוללות על התופים. כל האווירה על הבמה מועברת באמצעות תנועות הידיים, הבעות הפנים ושפת הגוף שלה. "אם אנחנו רק עושים סימן כללי של 'מוזיקה', אנו פועלים בחוסר-צדק כמתרגמים," היא אומרת.

עד כה היא תרגמה על הבמה בהופעות של יותר מ-400 אמנים וזמרים מהשורה הראשונה: אמינם, אדל, דרייק, רד הוט צ'ילי פפרס, ליידי גאגא, בילי ג'ואל, קולדפליי ועוד, כולל ובמיוחד זמרי היפ הופ וראפ. אצל אלה האתגר הוא גדול עוד יותר: זה ממש לא קל לתרגם לשפת הסימנים מטאפורות, דימויים ומשחקי מילים ולהציג אותם על הבמה ועוד בקצב הדיבור המהיר של האמן. בכך אמבר מנגישה את המוזיקה גם למי שלא מסוגל לשמוע אותה ולכאורה לא מסוגל להנות ממנה. 

 

 

 

כאן ניתן לראות אותה בפעולה בהופעה חיה של להקת רד הוט צ'ילי פפרס!

 

עד שזה יגיע גם אלינו, מוזמנים להנות מהתרגומים של גילי בית-הלחמי הנהדרת והבנות המוכשרות של "בכפיים", שעושות את זה לא רע גם בשפת הסימנים הישראלית!

 

תגובות
LOVE דווקא - פנאי והכרויות (גם) לאנשים עם מוגבלות

LOVE דווקא הוא אתר פנאי והכרויות לאנשים עם ובלי מוגבלות. אנו מאפשרים לאנשים להכיר, לאהוב ולבלות, עם ולצד המגבלות. באתר אנו מייחדים מדור מיוחד לשאלות ותשובות בנושאי זוגיות, יחסים, מיניות ומוגבלות שמופעל על ידי צוות מומחים ממרכז "רעות דלת פתוחה". בנוסף לכך, אנו מציעים שלל פעילויות פנאי מותאמות ונגישות בשיתוף עמותות וארגונים שונים להעשרת חיי החברה, להכרות עם אנשים אחרים, להעשרה אישית ולהרחבת המעגל החברתי ועולם הפנאי.